就算错过了跨年演唱会中的阿云嘎,都不应当错过了《罗密欧与朱丽叶》演出舞台上的罗蜜欧,这出汉化版音乐剧电影胆大传奇了20年踪迹遍及40好几个国家的法文經典,携正版的荣誉与国内男演员的中国东方层次感跨年夜登场。在其中四版“罗朱”阵型中,若论人气值,阿云嘎版罗蜜欧当之无愧。这一部洞察人性、才华翩然的著作,披着烂漫、酷炫又个性化的外套后,变成了音乐剧演员的最终理想,但是在学生时代,阿云嘎乃至都不能想将来自身可以参演。
赏欣课一击即中
表演却想都不能想
有金曲有个性有故事有长相,这一部法文音乐剧电影想不红都难。在读大学时,阿云嘎就曾在赏欣学时被这一部著作的精彩片段一击即中,之后便自身在网络上找、与老师求,看过整部剧的短视频。那个时候就在想,自身何时会演那样的戏。“那时候音乐剧电影领域在中国很清冷,那样的文字、规模和商业演出的经营规模,都使我们惊讶,假如会演那样的戏,真的是一种荣誉,但却想都不能想。尽管我们知道音乐剧电影是自身喜爱的岗位,但当时销售市场便是很惨忍,音乐剧电影并未普及化,但我坚信,总有一天,这一戏曲剧种一定会盛行的。由于这也是一门结合了全部造型艺术类别的戏曲剧种,是荣誉级的造型艺术。”
在阿云嘎心里,有一张清楚的中国音乐剧双曲线数据图表,“2009年我还在院校时,这门造型艺术的实际是惨忍的,但大家有信仰、永不放弃;2018年,中国音乐剧销售市场逐渐恢复,那时候大家逐渐感觉自身的梦还要完成了;到了2021年,这一部汉化版《罗密欧与朱丽叶》的发布,是恰如其分,大伙儿协力打造出的这一部著作,我坚信可以变成中国音乐剧有史以来关键的一笔。”
人物角色与自身相互之间映衬
演人物角色也是演自身
400年以前,莎士比亚写出《罗密欧与朱丽叶》。2001年,美国人用特有的浪漫派设计风格的音乐剧电影方式将其搬上演出舞台,“每一个时间点总是会有高手发生,造就一部著作。这一戏的歌曲太超好听了,莎士比亚宏伟的感情和悲剧用歌曲的方式完成了小故事的解读,有韵律的经典台词以外,歌曲更为富有诗意,每一个阶段都恰如其分,著作的取得成功也是必定的。”阿云嘎眼里的《罗密欧与朱丽叶》拥有几近极致的遗传基因,“全球那麼好几个我国用自已的语言表达将其搬上演出舞台,此次看了汉化版《罗密欧与朱丽叶》的观众们毫无疑问是幸福的,可以见到用自已的汉语叙述这个故事。”